中国語で「久しぶり」「お久しぶりです」の言い方【発音・例文有】

今回は、中国語で「久しぶり」「お久しぶりです」の表現方法を見ていきましょう。

「久しぶり」は日常会話の中でよく出てきます。

今回の記事を読んで、「久しぶり」に関する表現をマスターしましょう。

中国語で「久しぶり(再会の挨拶)」の言い方

まず、挨拶で使う「久しぶり」の表現を見ていきましょう。

中国語 日本語
Hǎo jiǔ bú jiàn !
好久不见!
ハオジウブージエン

久しぶり!

この「好久不见」は、中国語の「久しぶり」で一番良く使用される挨拶です。

直訳すると「久しい間合わなかった」となりますが、意味は「久しぶり!」という意味です。

また、もうひとつの言い方はこちらです。

中国語 日本語
hǎo jiǔ méi jiàn
好久没见
ハオジウメイジエン

  久しぶり!

使い方はこんな感じです。

中国語 日本語
zhēn de hǎojiǔ bújiàn, nǐ hǎo ma
真的好久不见,你好吗?
ジェンダハオジウプージエン ニーハオマ?
 
本当に久しぶりだね、元気?  
hǎo jiǔ méi jiàn、zuì jìn guò de zěn me yàng ?
真的好久没见、最近过得怎么样?
ジェンダハオジウメイジエン ズイジングオダゼンマヤン?
   
本当に久しぶり、最近どう?  

日本語でも、「久しぶり」の後に「元気だった?」や「最近どう?」などと続けて話すことが多いですよね?

中国語も同じように、「好久不见」「好久没见」のあとに、

「你好吗?(元気?)」や「最近过得怎么样?(最近どう)」などを続けて話す事が多いです。

「好久不见」とセットでよく使われる会話例

「好久不见」「好久没见」とセットでよく使われる会話もいくつかご紹介します。

中国語 日本語
nǐ xiàn zài zài gān shen me ā
你现在在干什么啊
ニーシェンザイザイガンジェンマア
 
最近何してるの?  
nǐ zuì jìn dou zài máng shem me ya
你最近都在忙什么呀!
ニーズイジンドウマンシェンマヤ!

  最近何に忙しいの?
(最近どう?)  
yī qiē dōu hǎo ma
一切都好吗?
イー チエ ドウ ハオ マ

  順調にいってる?
(調子はどう?)  
méi shén me biàn huà ma
没什么变化吗?
メイ シェマ ビエンフア マ
 
なにも変わりない?  

「久しぶり」を使った中国語の会話例

では、実際の会話例を見ていきましょう。

状況:道でバッタリ学生時代の友達に久しぶりに再開

けんちゃん
けんちゃん
hǎo jiǔ bù jiàn ! nǐ guò de zěn me yàng ~?

好久不见! 你过得怎么样~?  「久しぶり!元気だった〜? 」

ハオジウブージエン、ニーグオダゼンマヤン?
ゆかちゃん
ゆかちゃん
zhēn de hěn jiǔ le! en,wǒ hěn hǎo !

真的很久了! 嗯,我很好!  「 ほんとに久しぶりだね!うん、元気だったよ!」

ジェンダヘンジウラ!エン、ウォーヘンハオ!
けんちゃん
けんちゃん
wǒ mén dà xué bì yè hòu méi jiàn miàn , shì dà gài 5 nián zuǒ yòu má ?

我们大学毕业后没见面,是大概5年左右吗? 「大学卒業以来だから、5年ぶりくらいかな?」

ウォーメンダーシュエビーイエイーホウメイジエン、シーダーガイウーニエンズオヨウマ
ゆかちゃん
ゆかちゃん
shì de! hǎo huái niàn ~。 nǐ xiàn zài zài gān shen me

是的! 好怀念~。 你现在在干什么?  「そうだね!懐かしいね〜。今何してるの?」

シーダ!ハオホァイニェン。ニーシェンザイガンシェンマ?
けんちゃん
けんちゃん
wǒ zài dōng jīng de yī jiā lv xíng shè gōng zuò 。 nǐ ne

我在东京的一家旅行社工作。 你呢?  「今東京の旅行会社で働いてるよ。あなたは? 」

ウォーザイドンジンダイージャーリューシンシャーゴンズオ、ニーナ?
ゆかちゃん
ゆかちゃん
wǒ xiàn zài zhù zài dōng jīng , cóng shì shè jì gōng zuò 。

我现在住在东京,从事设计工作。 「私も今東京に住んでて、デザインの仕事してるよ。」

ウォーシェンザイジューザイドンジン、ツォンシーシャージーゴンズオ
けんちゃん
けんちゃん
tǐng hǎo de。 wǒ mén qù chī fàn ba!

挺好的。我们去吃饭吧!  「いいね〜。今度ご飯行こうよ! 」

ティンハオダ。ウォーメンチューチーファンバ
ゆかちゃん
ゆかちゃん
en, dāng rán! hǎo qī dài !

嗯,当然! 好期待! 「うん、もちろん!楽しみにしてるよ! 」

エン、ダンラン!ハオチーダイ!

中国語で「久しぶりに◯◯した」の言い方

では、次に中国語で「久しぶりに〇〇した」の言い方をみていきましょう。

中国語で「久しぶりに〇〇した」の言い方は、

中国語日本語
Hǎojiǔ méi〇〇le
好久没〇〇了
ハオジウメイ〇〇ラ
 
ひさしぶりに〇〇した  

です。

「久しい」という意味の「好久」と、「〇〇していない」という意味「没」を組み合わせて表現します。

「久しく〇〇していない」の例文  

では「久しく◯◯していない」の例を実際に見てみましょう!

中国語 日本語
hěnjiǔ méi jiànle.
很久没见了。
ハオジウメイジエンラ

  久しく会ってない  
Hǎojiǔ méi jiàn dào nǐ,
好久没见到你
ハオジウメイジエンダオ二

  久しく見かけていない 
hǎo jiǔ méi chī zhōng guó cài le
好久没吃中国菜了
ハオジウメイチージョングオツァイ

  久しぶりに中華料理を食べた  
hǎo jiǔ méi lái zhè lǐ le
好久没来这里了
ハオジウメイライジャーリーラ

  久しぶりにここに来た  
hǎo jiǔ méi kū le
好久没哭了
ハオジウメイク―ラ

  久しぶりに泣いた  
hǎo jiǔ méi hē pí jiǔ le
好久没喝啤酒了
ハイジウメイフーピージウラ

  久しぶりにビールを飲んだ
hǎo jiǔ méi xià yǔ le
好久没下雨了
ハオジウメイシャーユーラ

  久しぶりに雨が降った  

メールや電話で「久しぶり」を伝える中国語

最後に、メールや電話で「久しぶり」を伝える方法を見ていきましょう。

メールで使う「久しぶり」の中国語

まずは、メールやSNSなどで使う「久しぶり!」です。

中国語では「好久没联系」と表現します。

中国語 日本語
hǎo jiǔ méi lián xì
好久没联系
ハオジウメイリェンシー
 
(メール・SNS)「久しぶり!」

直訳すると、「久しく連絡してなかったね」ですが、

メールやSNS上で「久しぶり!」と言いたいときにはこの表現が一番よく使われます。

電話で使う「久しぶり」の中国語

次は、電話で使う「久しぶり!」です。         

中国語では、「好久没打电话」と言います。

中国語 日本語
hǎo jiǔ méi dǎ diàn huà
好久没打电话
ハオジウメイダーディエンファ

  (電話で)「久しぶり!」  

直訳すると、「久しく電話してなかった」という意味ですが、電話での「久しぶり!」の表現です。

「久しぶりに〇〇した」という表現の「好久没〇〇了」の表現をマスター出来れば、

ぐっと表現の幅が広がりますね!

まとめ

今回は、「久しぶり」にまつわる中国語の表現をシーン別に見てきました。

基本的には、「好久没(不)〇〇了」の型をマスターすれば、全てに応用が効きます。

これを機にマスターして、会話の中で積極的に使っていきましょう。

最後までお読みいただきありがとうございました。