中国語で「こんにちは」は你好(ニーハオ)だけじゃないよ!【発音有】
中国語で「こんにちは」といえば、みなさん「你好」を思い浮かべると思います。
ですが、実は中国語には他にもたくさん「こんにちは」の挨拶があります。
今回はいろんな中国語の挨拶の仕方を見ていきましょう。
・中国語コミュニケーションの入り口が開ける
・あいさつを通して、中国語コミュニケーション力が上がる
コンテンツ
中国語で「こんにちは」の色々
まずは、一番スタンダードな「こんにちは」はこちらです。
中国語 | 日本語 |
---|---|
Nǐ hǎo 你好 ニー ハオ |
こんにちは |
Nín hǎo 您好 ニン ハオ |
こんにちは (目上の人に向けて、敬語) |
中国語といえば「你好」というほど、だれもが一度は目にしたことがあるのではないでしょうか。
こちらの「你好」は「こんにちは」という意味であり、
「您好」は目上の人や初対面の人に向けて挨拶するときなどに使われます。
しかし、中国人の友達同士や親しい人同士では、あまり使われないようです。
理由は、かっちりしすぎて、距離感があるように感じるからだそうです。
日本語で例えると、会社や学校で目上の人に使う「おはようございます」と友達や家族で使う「おはよ~」の感覚の違いと似ています。
中国語で「みなさんこんにちは」
多くの人前であいさつをする必要がある場合はこれが最適です。
中国語 | 日本語 |
---|---|
dà jiā hǎo 大家好 ダージャーハオ |
みなさんこんにちは |
次に【朝】【昼】【夜】の時間帯に分けてみてみましょう。
中国語で【朝】の挨拶
中国語での朝の挨拶から見ていきましょう!
中国語 | 日本語 |
---|---|
Zǎo shang hǎo 早上好 ザオ シャン ハオ |
おはよう(丁寧な感じ) |
Zǎo 早 ザオ |
おはよう(よりフランク) |
Zǎo ān 早安 ザオ アン |
おはよう |
中国語で【昼】の挨拶
続いて、昼の挨拶を見ていきましょう。
中国語 | 日本語 |
---|---|
Shàng wǔ hǎo 上午好 シャン ウー ハオ |
こんにちは(午前) |
zhōng wǔ hǎo 中午好 ジョンウーハオ |
こんにちは(ちょうど昼頃) |
Xià wǔ hǎo 下午好 シャ ウー ハオ |
こんにちは(午後) |
中国語で【夜】の挨拶
最後に夜の挨拶をご紹介します。
中国語 | 日本語 |
---|---|
Wǎn shàng hǎo 晚上好 ワン シャン ハオ |
こんばんは |
Wǎn ān 晚安 ワン アン |
おやすみ |
挨拶から始まる中国語コミュニケーション
次は、少し応用編の挨拶を見ていきましょう。
中国語 | 日本語 |
---|---|
Chī fàn le ma 吃饭了吗? チー ファン ラ マ |
ご飯たべた? (こんにちは) |
これは、「吃饭了吗?」という意味を直訳すると、「ごはん食べた?」という意味ですが、
これは実は「こんにちは」という意味で言っている場合もあります。
なぜ「ごはん食べた」が「こんにちは」や「元気?」という意味になるのかについてですが、
これは昔ご飯が満足に食べられなかった時代に、ご飯を食べたかを質問することが、
その人が元気かどうか調子を確かめる一つの方法だったからだそうです。
現代では、ご飯の心配をすることはなくなりましたが、昔の名残がそのまま現代にも
言い継がれたようです。
これに対しての返事は、こんな感じです。
中国語 | 日本語 |
---|---|
Chī guo le 吃过了 チー グオ ラ |
食べました |
Hái méi chī 还没吃 ハイ メイ チー |
まだ食べていません |
「吃饭了吗?」から会話が始めることで、そこから最近の出来事や体調などに自然と話が広げる
ことができます。
中国人と話すと、 会話の最初で「吃饭了吗?」といわれることが 本当に多いので、
ぜひ覚えておきたい挨拶です!
中国語でその他の挨拶
では、最後に場面ごとによく使われる挨拶や言い方をご紹介します。
その場面場面に適した挨拶を使うことで、より潤滑にコミュニケーションをとることができます。
では、どうぞ!
季節・イベントの中国語の挨拶
誕生日やイベント特有の挨拶があります。
順にご紹介していきます!
中国語 | 日本語 |
---|---|
zhù nǐ shēng rì kuài lè 祝你生日快乐 ジュニーションリークァイラー |
お誕生日おめでとう! |
xīn nián hǎo 新年好 シンニエンハオ |
新年おめでとう! |
guò nián hǎo 过年好 グオニエンハオ |
あけましておめでとう! |
shèng dàn jié kuài lè 圣诞节快乐 シェンダンジエクァイラー |
メリークリスマス |
「誕生日おめでとう」(祝你生日快乐)や「メリークリスマス」(圣诞节快乐)などのように、
イベント名に「快乐」をプラスすると「~おめでとう!」という意味になります。
日本語で「~おめでとう」と表現することはあんまり多くありませんが、中国語ではよく見る表現です。
中国語で「さよなら」の挨拶
別れ際の挨拶も覚えておくと便利です。
状況に応じて使い分けられるとかっこいいですね。
中国語 | 日本語 |
---|---|
jīn tiān zhēn de xiè xiè 今天真的谢谢 ジンティエンジェンダシエシエ |
今日は本当にありがとうございました。 |
dǎ rǎo nǐ le 打扰你了 ダーラオニーラ |
お邪魔しました |
shí jiān bù zǎo le , wǒ xiān zǒu le 时间不早了,我先走了 シージエンブザオラ、ウォーシエンゾウラ |
遅くなりましたので、失礼いたします |
qǐng duō bǎo zhòng shēn tǐ 请多保重身体 チンドゥオーバオジョンシェンティー |
身体に気を付けてください |
bǎo chí lián xì 保持联系 バオチーリェンシー |
連絡するね |
màn zǒu 慢走 マンゾウ |
お気をつけて! |
「お邪魔しました」(打扰你了)や「連絡するね!」(保持联系)は
電話の切り際などによく使います。
また、「お気をつけて!」(慢走)は、接客業などで最後に
お客様をお見送りするときなどにも適しています。
さよならの挨拶をマスターできれば、
最後の最後まで相手に好印象を与えることができます。
中国語で感謝の気持ちを伝える
最後に中国語で感謝の気持ちを伝える方法をお伝えします。
中国語 | 日本語 |
---|---|
xiè xiè 谢谢 シエシエ |
ありがとう |
zhēn de gǎn xiè 真的感谢 ジェンダガンシエ |
本当にありがとう! |
duō xiè 多谢 ドゥオーシエ |
とてもうれしいです |
bu kè qì 不客气 ブークーチ |
どういたしまして |
感謝の気持ちもよく使う挨拶ですよね。基本の「ありがとう」である「谢谢」は
どんな場面でも使用することができるとても素敵な言葉です。
会話の中でたくさん使っていきましょう!
聞き返す表現
中国語 | 日本語 |
---|---|
shen me ? 什么? シェンマ |
えっ?なんて? |
tīng bù dǒng 听不懂 ティンブドン |
意味が分かりません |
qǐng zài shuō yī biàn 请再说一遍 チンザイシュオーイービエン |
もう一度よろしいですか? |
méi tīng dǒng 没听懂 メイティンドン |
理解できません |
nǐ shuō shen me 你说什么 ニーシュオーシェンマ |
なんておっしゃいましたか? |
shen me yì sī ? 什么意思? シェンマイース |
どういう意味ですか? |
聞き返す表現も会話の中でよく使いますよね!「什么?」と「什么意思?」は
どちらも「どういう意味?」という意味です。
友達や仲の良い人との会話で使うのは問題ありませんが、
これらを単体で使うとすこし語気が強すぎる印象を持たれてしまう恐れもあります。
接客の会話で使用するときは「这是什么意思?」(これはどういう意味ですか?)などと文章で伝えるなど、語気が強くなりすぎないように少し注意しましょう。
中国語で「こんにちは」のまとめ
本日は、中国語で様々な挨拶の表現を見ていきました。「こんにちは」にもたくさんの種類があります。
まずは基本の「你好」をマスターして、その後にいろんな表現を覚えましょう。
挨拶は会話の始まりで、とても大切なことです。
よりよいコミュニケーションをとるためにも、いろんな表現を覚えていきましょう。
最後までお読みいただきありがとうございました。